Tuesday 30 March, 2010

Busy.

The Chinese character for "busy" is
the death of the heart or an entangled soul
With my tight touring and rehearsing schedule
I  sometimes move away  from my center,
and deviate from my creative path.
At such times, I attempt to return to my own way
by doing a few very simple things...


Yumiko Yoshioka
 (extract from a letter)

Monday 29 March, 2010

ciò che passa tra le mie dita.





























La simbologia della rana e del rospo è legata all’associazione acqua-notte-luna. In quanto animali anfibi, capaci quindi di attraversare la soglia tra due mondi, nella cultura greco-romana potevano essere associati alla sfera funeraria. Già protagonista di una delle sette piaghe inviate da Dio sull’Egitto (Antico Testamento, Esodo VIII, 2 – 14), nel Medioevo il rospo, spesso indistintamente dalla rana, acquista un valore fortemente negativo. Abitante delle tenebre, il rospo, nonostante le specie velenose fossero rare, era considerato un animale pericoloso, malefico e simbolo del demonio. In Francia, ad esempio, lo si trova sul fondo delle acquasantiere per indicare appunto il demonio esorcizzato dall’acqua benedetta, simbolo della fede cristiana. Legato alle streghe, il rospo è divenuto l’emblema della lussuria di cui è spesso attributo: frequenti le rappresentazioni medievali in cui una donna o i suoi attributi sessuali sono divorati da un rospo. Nel Medioevo, così come i serpenti, anche le rane e i rospi sono spesso iconograficamente legati alla personificazione della “Signora del Mondo”, la Morte, oltre ad essere presenti sui monumenti funerari, insieme al corpo de defunto. Se iconograficamente la rana non è sempre facilmente distinguibile dal rospo, la natura negativa o positiva della rappresentazione può aiutare, in alcuni casi, nell’individuazione.


(quote by here)

Friday 26 March, 2010

Skull






There is history in this place
There are dragons to be chased
And though I don't know who you are
An easy flow and a strong, a strong heart
And the charm in the way you hide
Gently take my skull for a ride
And I don't know who you are
But I know what I would like you to be
A one-night stand under stoned persuasion
But a joy that I can't hide
Gently take my skull for a ride
We can never ever go too far
The pain we can't escape at least will wait
So let's go quickly, no we go slow
Let's go chasing dragons through the snow
Kindly take my all
And give me all you have
Gently take my skull for a ride
Take and shake your soul
But never lose control
Gently take your skull for a ride

STOP TRANS PATHOLOGIZATION- 2012

MANIFIESTO

Red Internacional por la Despatologización Trans

L*s activistas y grupos que firmamos este documento y formamos la Red Internacional por la Despatologización de las Identidades Trans denunciamos públicamente, una vez más, la psiquiatrización de nuestras identidades y las graves consecuencias del llamado “trastorno de identidad sexual o de género” (TIG). Del mismo modo, queremos hacer visible la violencia que se ejerce sobre las personas intersexuales mediante los procedimientos médicos vigentes.

Con “psiquiatrización” nombramos la práctica de definir y tratar la transexualidad bajo el estatuto de trastorno mental. Nos referimos, también, a la confusión de identidades y cuerpos no normativos (situados fuera del orden cultural dominante) con identidades y cuerpos patológicos. La psiquiatrización relega a las instituciones médico-psiquiátricas el control sobre las identidades de género. La práctica oficial de dichas instituciones, motivada por intereses estatales, religiosos, económicos y políticos, trabaja sobre los cuerpos de las personas amparando y reproduciendo el binomio de hombre y mujer, haciendo pasar esta postura excluyente por una realidad natural y “verdadera”. Dicho binomio, presupone la existencia única de dos cuerpos (hombre o mujer) y asocia un comportamiento específico a cada uno de ellos (masculino o femenino), a la par que tradicionalmente ha considerado la heterosexualidad como la única relación posible entre ellos. Hoy, denunciando este paradigma, que ha utilizado el argumento de la biología y la naturaleza como justificación del orden social vigente, evidenciamos sus efectos sociales para poner fin a sus pretensiones políticas.

Los cuerpos que no responden anatómicamente a la clasificación médica occidental vigente son catalogados bajo el epígrafe de intersexualidad, condición que, “per se”, es considerada patológica. La clasificación médica, por el contrario, continúa aún hoy en día sin ser interrogada. La transexualidad también es conceptualizada como una realidad en sí mismo problemática. La ideología de género que actúa la psiquiatría, por el contrario, continúa aún hoy sin ser cuestionada.

Legitimar las normas sociales que constriñen nuestras vivencias y sentires implica invisibilizar y patologizar el resto de opciones existentes, y marcar un único camino que no cuestione el dogma político sobre el que se fundamenta nuestra sociedad: la existencia, única y exclusiva, de solo dos formas de ser y sentir. Si invisibilizar supone intervenir a recién-nacidos intersex (aquell*s con genitales ambiguos funcionales) con violentos tratamientos normalizadores así se hará, si de lo que se trata es de borrar la posibilidad de estos cuerpos y vetar la existencia de las diferencias.

El paradigma en el que se inspiran los procedimientos actuales de atención a la transexualidad y la intersexualidad convierte a estos en procesos médicos de normalización binaria. De “normalización” ya que reducen la diversidad a sólo dos maneras de vivir y habitar el mundo: las consideradas estadística y políticamente “normales”. Y con nuestra crítica a estos procesos resistimos también a tener que adaptarnos a las definiciones psiquiátricas de hombre y mujer para poder vivir nuestras identidades, para que el valor de nuestras vidas sea reconocido sin la renuncia a la diversidad en la que nos constituimos. No acatamos ningún tipo de catalogación, ni etiqueta, ni definición impuesta por parte de la institución médica. Reclamamos nuestro derecho a autodenominarnos.

Actualmente la transexualidad se considera un “trastorno de identidad sexual”, patología mental clasificada en el CIE-10 (Clasificación Internacional de Enfermedades de la Organización Mundial de la Salud) y en el DSM-IV-R (Manual Diagnóstico y Estadístico de Enfermedades Mentales de la Asociación de Psiquiatría Norte-americana). Estas clasificaciones son las que guían a los y las psiquiatras de todo el mundo a la hora de establecer sus diagnósticos. En ellas se comete un error poco casual: la confusión de los efectos de la transfobia con los de la transexualidad. Se invisibiliza la violencia social que se ejerce sobre quienes no se adecuan a las normas de género. De este modo, se ignora activamente que el problema no es la identidad de género, es la transfobia.

La revisión del DSM-IV-R es un proceso que comenzó hace ahora dos años, y tiene por fin determinar los cambios en la lista de enfermedades. En estos últimos meses se han hecho públicos los nombres de los psiquiatras que decidirán el futuro del trastorno de identidad sexual (TIG).

Al frente del grupo de trabajo sobre el TIG se encuentran el Dr.Zucker (director del grupo) y el Dr. Blanchard , entre otros. Estos psiquiatras, que son conocidos por utilizar terapias reparativas de reconducción a homosexuales y a transexuales y que están vinculados a clínicas que intervienen a intersexuales, proponen no solo no retirar el trastorno sino ampliar su tratamiento a l*s niñ*s que presenten comportamientos de género no-normativos y aplicarles terapias reparativas de adaptación al rol de origen. En este sentido, el movimiento trans norteamericano ha hecho un llamamiento solicitando su expulsión del grupo encargado de la revisión del DSM. La Red Internacional por la Despatologización de las Identidades Trans se une sin reservas a la citada denuncia.

La patologización de la transexualidad bajo el “trastorno de identidad sexual” es un gravísimo ejercicio de control y normalización. El tratamiento de este trastorno se lleva a cabo en diferentes centros de todo el mundo. En casos como el del Estado Español, es obligatorio el paso por una evaluación psiquiátrica en las Unidades de Identidad de Género que, en algunas ocasiones, va asociada a un control semanal de nuestra identidad de género a través de terapias de grupo y familiares y todo tipo de procesos denigrantes que vulneran nuestros derechos. En el caso del Estado español, hay que resaltar que cualquier persona que desee cambiar su nombre en la documentación o modificar su cuerpo con hormonas u operaciones debe pasar obligatoriamente por una consulta psiquiátrica.

Por último, nos dirigimos directamente a la clase política. Nuestra demanda es clara:

* Exigimos la retirada de la transexualidad de los manuales de enfermedades mentales (DSM-TR-IV y CIE-10). Paralización de los tratamientos a bebés intersex.
* Reivindicamos el derecho a cambiar nuestro nombre y sexo en los documentos oficiales sin tener que pasar por ninguna evaluación médica ni psicológica. Y añadimos que pensamos, firmemente. que el Estado no debería de tener ninguna competencia sobre nuestros nombres, nuestros cuerpos y nuestras identidades.

* Hacemos nuestras las palabras del movimiento feminista en la lucha por el derecho al aborto y el derecho al propio cuerpo: reivindicamos nuestro derecho a decidir libremente si queremos o no modificar nuestros cuerpos y poder llevar a cabo nuestra elección sin impedimentos burocráticos, políticos ni económicos, así como fuera de cualquier tipo de coerción médica. Queremos que los sistemas sanitarios se posicionen frente al trastorno de identidad sexual, reconociendo la transfobia actual que sostiene su clasificación, y replanteen su programa de atención sanitaria a la transexualidad haciendo de la evaluación psiquiátrica una paso innecesario y del acompañamiento psicoterapéutico una opción voluntaria. Exigimos también el cese de las operaciones a recién-nacid*s intersex.
* Denunciamos la extrema vulnerabilidad y las dificultades en el acceso al mercado laboral del colectivo trans. Exigimos que se garantice el acceso al mundo laboral y la puesta en marcha de políticas específicas para acabar con la marginación y la discriminación de nuestro colectivo. Exigimos, además, condiciones de salud y seguridad en el desarrollo del trabajo sexual y el fin del asedio policial a estas personas, así como del tráfico sexual.
* Esta situación de vulnerabilidad se acentúa en el caso de las personas trans inmigradas, que llegan a nuestro país huyendo de situaciones de extrema violencia. Exigimos la concesión inmediata de asilo político en estos casos a la vez que reivindicamos la plena equiparación de derechos de las personas migrantes. Denunciamos los efectos de la política de extranjería actual sobre los sectores socialmente más vulnerables.
* A la vez que gritamos que no somos víctimas sino seres activos y con capacidad de decisión sobre nuestra propia identidad, queremos recordar también todas las agresiones, asesinatos y también los suicidios de las personas trans a causa de la transfobia. Señalamos al sistema como culpable de estas violencias. El silencio es complicidad.

Finalizamos evidenciando la extrema rigidez con la que se impone el binomio hombre/mujer, como opción única y excluyente, binomio que es construido y puede ser cuestionado. Nuestra sola existencia demuestra la falsedad de estos polos opuestos y señala hacia una realidad plural y diversa. Diversidad que, hoy, dignificamos.

Cuando la medicina y el Estado nos definen como trastornad*s ponen en evidencia que nuestras identidades, nuestras vidas, trastornan su sistema. Por eso decimos que la enfermedad no está en nosotr*s sino en el binarismo de género.

Anunciamos que la Red Internacional por la Despatologización de las Identidades Trans surge para consolidar una coordinación mundial en torno a un primer objetivo: la descatalogación de la transexualidad del DSM-TR en el año 2012. Un primer paso por la diversidad, un primer golpe a la transfobia.

¡Por la diversidad de nuestros cuerpos y nuestras identidades!

¡La transfobia nos enferma!

RED INTERNACIONAL

POR LA

DESPATOLOGIZACIÓN

TRANS



LINK

Tuesday 23 March, 2010

anarchism for beginners


ANARCHISM FOR BEGINNERS extended trailer from Filip Remunda on Vimeo.

Video treatment of a planned feature film about SABOT and their travels to Serbia, USA, Japan, Russia and Cuba.

“Being active, doing things on one’s own, tirelessly presenting minority cultures to others. Ridding oneself of outer fashion accessories, but remaining a punk inside. Creating one’s own structures where concessions to the majority do not have to be made. To make money, but immediately spend the money on a project that supports the related cultural activity. To be musicians with no star-like manners. Not to become a passive recipient and consumer of culture. All this without demands on truth and universalism, but in earnest and at full throttle. To play impertinent music where one can organize everything oneself – from A to Z. Haul boxes, stick up posters, make records and organize concerts at one’s own cost. Talking trash at the bar is just trash. Punks are those that make entertainment their own way and make it theirs. Do what you feel you want. Whatever they call it – punk, hardcore, anarchy – that should be of no interest to you.” This is what “punk” is according to Hilary Binder and Chris Rankin… and for us this is what the film is about.

Directed by Filip Remunda
Written by Michal Gabor and Filip Remunda
Edited by Matous Outrata
DOP (16 mm) Martin Matiasek
Sound engineer Michal Gabor
Sound mix Vaclav Flegl
Assistant to editor David Nagy
Special thanks to: Sheriff Dwight E. Radcliff and Pickaway County Sheriff's Office

Thursday 18 March, 2010

confessions on the floor



me has dicho diva.
you called me diva.
tu, proprio tu, così primadonna. proprio tu mi hai chiesto "quando smetterai di fare la diva?!"
e mentre studio le tue ragioni mi ricordo di una amica d'infanzia, non era una bimba molto simpatica, anzi piuttosto noiosetta, ma lei aveva tutti i giochi possibili e immaginabili: non solo i più nuovi, ma anche i più belli e colorati. Suo padre glieli portava dai suoi interminabili viaggi. Andare a trovarla era poter giocare a qualsiasi cosa ti venisse in mente. Ovvio quasi mai ci andavo sola, perchè questa bimba non era molto fantasiosa e nemmeno divertente, però definitivamente i suoi giocattoli ne valevano la pena. Quando si è piccoli l'assenza di falso moralismo ci lascia vivere certe situazioni con molta più leggerezza e spontaneità... pensavo a questa bambina, e le sue magliette verde pistacchio, perchè mi rendo conto che sto giocando a fare lei. Siccome mi pare di essere una tipa noiosetta, o comunque priva di qualsiasi atrattivo, allora passo il tempo a tirare fuori quelli che penso essere i miei migliori giocattoli e te li faccio vedere... non so più come dirti di giocare con me, non lo so fare... un po perchè non so che parole usare un po perchè mi riempie di una certa tristezza il fatto che a te non venga mai in mente di giocare un po con me... e quindi appena ti vedo arrivare da lontano o appena il cane abbaia in cortile e io so che sei tu, tiro fuori tutti i miei giocatoloni piu appariscenti e li sistemo sulle scale, sul tavolo e anche sul divano. Ti aspetto sulla porta e con la precisione di una guida di museo nazionale ti faccio fare il tour di tutti i reperti che ho collezzionato in questa mia strana vita. Ti scandisco per bene i nomi delle località dalle quali provengono i reperti, ti illustro gli illustri che mi hanno consegnato le mie medaglie.
E sono noiosa. come un museo nazionale. e tu mi chiami diva.

Wednesday 17 March, 2010

coz you're too sweet.





(ogni riferimento a cose o persone è assolutamente intenzionale e citazionistico)

ricostruendo la mia infanzia : Munari

pomeriggio con Munari .
facendo libri. di ogni tipo.
il sole entrava da una finestra molto grande, il pavimento era di legno.


guardare qui.

Monday 15 March, 2010

Tampon Chandelier



aqui

Semina quello che raccoglie.

titolo in terza persona, come un fottuto status di facebook.

(and once again i ask my self fucking questions)
i really wonder who really can see the real things that happen. who really cares about it. nel senso a chi kazzo gliene frega di sapere come funzionano le cose.
sto pensando a qualcosa nello specifico, claro està.... qualcosa di piccolo, come i mille fottuttissimi dettagli che io sempre osservo... he vuelto a vivir cierta cotidianidad con mi familia de sangre hace un año. no digo que he tenido una misiòn en mi relación con ellos, pero sì una clara linea, ideologica y pragmatica.
a lo largo de mi distancia, de mis años de lejanìa, al cabo de construir una familia mia, y de verla separarse....el rencontrar mi familia originaria, teniendo el fracaso de la mia tan claro a mis espaldas... having to face all the reasons why i have made so many decisions, and realizing how many decisions one makes out of negation. della serie: "io non farò mai questo ai miei figli". en fin alucinada por momentos de gran claridad y lucidez y otros ratos de absoluta confusion, he buscado matener firme un sendero. mantener claro que en la vida lo que mueve todo es la ausencia o la presencia de amor y atenciòn, y intentando cada dìa precisar la diferencia entre esas dos cosas.
todos los dias poniendome esa duda, siempre buscandole a esa pregunta antes de emitir juicios. juro lo he hecho lo màs que he podido. asi mismo he buscado hacer lo mismo con los demas (y aqui volvemos a lo de mi familia : desde que lleguè he estado sembrando estas dudas, entre ellos, sobre ellos y ahora, de hecho anteayer por primera vez escuchè palabras mias en sus bocas. palabras de amor. y comprension. -quien se dio cuenta que yo habia sembrado esa semilla, esa duda fuè mi hermana).
qundi insomma, rispondendo alla mia domanda con cui ho cominciato: ecco evidentemente a lei gliena frega.

-even though this is just a small example, e di fatto con un happy ending, non va sempre così, todo lo contrario, y muchas veces, la mayoria de ellas sufro, bueno supongo que mi ego sufre, sufre de no escuchar nisiquiera un gracias sussurado... suppongo che l'infinito skazzo mio sia il mio podrido ego que pide una justicia sommaria, pero la verdad la verdad verdadera es que lo importante es que gane siempre el amor- i do belive en el efecto mariposa : love goes around love comes around .

bOTTEGA bUFFA cIRCOvACANTI : Cia Buffa de Teatro

Wednesday 10 March, 2010

Viveri.

mezzo barattolo di nutella, un barattolo di peanut butter, mezzo barattolo di peanut butter di soia, una bottiglia di mirto,mezzo kilo di semi per pop corn, 1 confezione di frijoles refritos, 2 lattine di chile chipotle,1 vasetto di thokku mango pickle, tè verde, tè verde con zenzero, tè nero earl grey, 2 vasetti di marmellata di peperoncino, 1 kg di pasta, 1 botecito di peperoncino secco, sale fino, sale grosso, olio, aceto balsamico di modena, zucchero di canna, un martini soda.



(viveri in mio possesso, in questa notte buia e tempestosa, quasi nevosa, a una settimana dall'aver traslocato)

things i love immediatamente.

ho appena visto un video di un concerto.
tra le varie immagini che scorrevano in un punto si intravedeva un tipo che riversava la luce di un faro su un telone.
Teneva il faro come un bidone di colore e lo buttava su quella superficie con quella coscienza, che era colore, che era luce.
loveloveloved it.

Tuesday 9 March, 2010

Calligrafia

parole che ritornano.

ricordo scriverlo con un pennarello verde scuro, su un foglio stretto e lungo, color marroncino chiaro tirando al senape. ricordo scrivere queste parole in grande, verticale. Di fianco un disegno di una faccia, fatto io, sempre con lo stesso pennarello verde.
ascolto la canzone, oggi.
ed ecco che si ridisegnano quelle parole, quelle domande.
come riportate sulla spiaggia dalla marea, si disegnano.
verde su marroncino tirando a senape.
pennarello indelebile.




Did you know when you lost?
Did you know when I wanted?
Did you know what I lost?
Do you know what I wanted?




counterparts.

Bajo la ducha me encontrè con mi dermatitis. Que feo enfrentarse con esa parte de uno, la parte que no nos gusta. Por que puede que hayan muchas cosas de uno que no le gusten a uno mismo...pero definitivamente hay unas que se presentan de forma concreta, en especios intimos e inequivocables, de alguna forma indelebles. Mi dermatitis es eso. Hace eso. Se presenta en frente mio, y yo desnuda bajo el agua de la ducha. Sin ninguna posiblidad de defenderme de ella o de esconderme. Y a lo mejor ni està tan brava, inclusive està timida. A lo mejor ni es su culpa y es el frìo que la trajo hasta aqui. Pero està. Y al mirarla no puedo simplemente ver a ella, no puedo dejar de ver todo lo que representa. En ella no puedo dejar de ver a mi madre, no puedo dejar de ver todos los diferentes colores y estampas de todos los azulejos de las diferentes duchas en cuales nos hemos encontrado. No puedo dejar de ver todos los aeropuertos por los cuales he pasado. No puedo parar las lagrimas que se me salen de los ojos. Y siempre que hago algo bien, hago algo mal. Y lo siento.

Cigarillos.





video consigliato by my queridisima Ariane.
(soon i'll have a label for the videos you send to me! love you)

Monday 8 March, 2010

Invictus

Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds and shall find me unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.



William Ernest Henley

Saturday 6 March, 2010

Younes Baba-Ali

http://younes.ultra-book.com/




Présentation

Dans mon travail, je me donne comme exigence première d'intégrer le visiteur au processus artistique, affirmant que sans lui, celui-ci ne peut exister. Le spectateur devient beaucoup plus qu'un simple regardeur. Il peut toucher l'oeuvre, s'en emparer, se l'approprier. Il faut envisager cette démarche comme une métaphore des relations humaines, puisqu'à l'image de l'homme, les œuvres ne communiquent que si nous allons vers elles. Pour mettre en place cette discussion, je n'hésite donc pas à inverser les codes de présentation, interrogeant ainsi les enjeux fondamentaux de l'art et montrant une forte détermination à casser la notion de sacralité que l'on peut y trouver.

Si le visiteur est perpétuellement questionné sur ses droits par rapport à l'œuvre, l'effort pour l'empêcher de s'enfermer dans une habitude ne s'arrête pas là. Je l'invite à porter un regard nouveau sur ce qu'il a déjà vu, peut-être mal vu, à découvrir ce qu'il ne connaît pas.

Thursday 4 March, 2010

Monday 1 March, 2010

holly miranda - joints .




Dreamt of you again last night
Called your phone to hear your voice
I know you know that I'll never let you go
How do I let go?

I can feel it in my joints
It aches and creaks and there's no point
In growing old
Oh, this life I've made on my own
Is lonely with the love I've known